[Workflow] Benennung (Attestierung)
Diskussion zum Begriff "Attestierung".
"Zertifizierung" ist ein nach DIN geschützter Begriff und darf hier nicht verwendet werden.
"Tatsächlich wirds in der deutschen ISO als 'Bestätigung' übersetzt. Attestierung hab ich der englischen attestation entlehnt" @moedn
"von mir aus können wir das wahlweise Attestierung und Bestätigung nennen aber wenn wir wollen, dass das bei Förderer und Community freundlich euphorisch aufgenommen wird, sollten wir unbedingt eine schöne Umschreibung finden, ggf. auch einen Namen wie Open-o-Meter kann man ja sich ausdenken dazu um es [ansprechender] zu machen" @timm